Madrid, February 2012.-the next days 3, 4 and 5 February will take place at the Casa América, Madrid, the first psychoanalysts meeting of Spanish language organized by the Psychoanalytic Association of Madrid, whose theme is “Validity and topicality of the psychoanalytic method”.

In the plural and diverse of psychoanalysis in the 21st century panorama the psychoanalytic method, perhaps the element common to all flows with all psychoanalysts.

Freud discovered the unconscious and created the psychoanalytic method, which allows you to combine research and therapy. He defined as a procedure for access to the unconscious, inaccessible otherwise. We should claim the validity of the method, in its dual role of scientific method and therapeutic method, valuing it as the fundamental basis, the central laboratory where he exercised his work deeper into the discovery of the unknown.

Different psychoanalysts have deepened in the various elements of the method; its intrinsic root is based on dialogue between analyst and patient, and multiple coordinates that pass around: panning, transfer, the countertransference, listening, interpreting, the elaboration…

For this first meeting of psychoanalysts of Castilian language had been chosen to open a dialogue on the method, paradigm of the psychoanalytic dialogue, focusing on the method from different corners, to rediscover its validity and timeliness.

This encounter between psychoanalysts of different latitudes would ensure progress through common language; Spanish, in an in-depth dialogue of psychoanalytic thought.

For more information please click here.

First meeting of psychoanalysts of Spanish language

Start: 02/03/2012 – end: 02/05/2012

Friday, February 3

8.30 am to 9.30 pm. Collection of badges

9.30 pm. Opening of the meeting by the President of the APM: Luis Jorge Martín Cabré

10: 00 hs. At 1130 hours. Communication of Ana Maria Rizzuto (Boston)

“The validity of the PSYCHOANALYSIS and the role of the communication spoken”, communication of Leopold Nosek (São Paulo)

“METHOD, A MUSICAL ALLEGORY”. Coordinator: Jacqueline Amati Derrida **

11.30 to 12.00 pm. Coffee break

12.00 to 14.00 hs. Dialogue with the Chamber

16.00 to 18.30 hs. Dialogue groups coordinated by psychoanalysts of different societies

Saturday, February 4

10.00 to 11.30 hs. Communication of Teresa Olmos de Paz (Madrid)

“A REFLECTION ABOUT THE PSYCHOANALYTIC METHOD AND ITS OBJECT.” WHAT WAY HAS CHANGED THE TECHNIQUE? “.” Communication of Jorge Maldonado (Buenos Aires)

“THE ANGUISH, INTERPRETING AND ANALYZING THE VICISSITUDES OF THE ANALYST RELATIONS-“. Coordinator: Camilo Jácome (Bogotá) **

11.30 to 12.00 pm. Coffee break

12.00 to 14.00 hs. Dialogue with the Chamber

15.30 to 17.30 pm. Dialogue groups coordinated by psychoanalysts of different societies

17.30 to 19.30 hs. International Journal of Psychoanalysis – psychoanalysis book annual meeting on “the Castilian language and internationalization of the International Journal of Psychoanalysis: pluralism and scientific representation”. Participating Jorge Canestri (Rome), Claudia Borensztejn (Argentina), Roosevelt Smeke Cassorla (São Paulo), Coordinator: Gustavo Jarast (Argentina)

Sunday, February 5

10: 00 hs. Final thoughts and contributions of participants in charge of Rafael Ferrer (Barcelona), Haydée Faimberg (Paris) and Ruggero Levy (Porto Alegre).

Chairman of the Bureau: President of the APM

Coordinator: Maria Luisa Muñoz (Madrid) **

12.30 hs. Closure of the meeting to the Chairman of the WPA

Inscriptions

Location: Casa de América. Linares Palace

Plaza de Cibeles, 2

Madrid, MD 28014

See calendar

Interview with Teresa Olmos de Paz, Coordinator of the Organizing Committee of the meeting first of psychoanalysts of Spanish language

How important is this first encounter of psychoanalysts of Spanish language?

We believe that this first meeting of psychoanalysts of Spanish language organized by Madrid Psychoanalytical Association which will take place in the Casa de América on next 3, 4 and 5 February, provides an opportunity to meet psychoanalytic thinking of Spanish-speaking, which has developed in different geographical contexts.

Perhaps, it is also a way of doing a Freudian dream. Although we know that Freud had never visited Spain, he remained an important link with aspects of our culture.

“Still a young student, the desire to read Don Quixote in the original cervantino”

Led him to learn without teachers, the he called “beautiful language”.

Many years later, in a note dated 1924 “Contributions to the history of the psychoanalytic movement”., commented on the fact that the full version of his works would give the public from speaking, so keen interest had been shown by his work, widely supported over the years interest.

What does this first encounter of psychoanalysts of Spanish language for psychoanalysis in Spain?

We believe that it is an important stimulus to the development of thought and to deepen the psychoanalytic dialogue in our own language.

What are the themes to be treated?

The theme of this first meeting of psychoanalysts of Spanish language is: validity and current issues of the psychoanalytic method.

In the plural and diverse of psychoanalysis in the 21st century panorama, the psychoanalytic method, perhaps the element common to all flows with all psychoanalysts. Freud discovered the unconscious and created the method allowing to combine research and therapy, and defined it as the procedure to access the unconscious, inaccessible otherwise.

What interest does this matter?

We believe that it is a fundamental issue, at this time which sometimes Queen much confusion. The psychoanalytic method distinguishes psychoanalysis of other psicoterapeúticas.

We have chosen to open a dialogue on the method, paradigm of the psychoanalytic model, focusing on the same from different vertices, allowing us to rediscover its validity and timeliness.

During his adolescence, Freud used “the Symposium of the dogs” as the creative game with his friend Silberstein, dialogue which could be considered a forerunner of the psychoanalytic method. And “Academia Castellana” they founded, of which two, Cipión-Freud and Berganza-Silberstein were their only members, would have been “first frame” of such a dialogue.

Who are the speakers?

Ana María Rizzutto (Federal) his paper is: “the validity of psychoanalysis and the role of language: communication”.

Leopold Nosek (Sao Paulo) his paper is: “method, a musical allegory.”

Teresa Olmos de Paz (Madrid) his paper is: “A reflection on the psychoanalytic method and its object.” How has it changed the technique?

Jorge Maldonado (Buenos Aires) his paper is: “the anguish, interpreting and the vicissitudes of the relationship analyst-analyzed”.

I would like to point out that we think the importance of this first meeting… is dialogue between us, both in discussions with the room in task groups. For this reason we thought that the papers have a limit of 20 minutes each.

The Sunday 5, morning, Haydée Faimberg (Argentina-Paris), Rafael Ferrer (Barcelona) and Rugero Levy (Porto Alegre) give us a vision of what has been done.

There will also be a panel discussion on Saturday afternoon after the groups with the title: “the Spanish language and the internationalization of the International Journal of Psychoanalysis”, coordinated by Gustavo Jarast (Argentina) and with the participation of Roosevelt Cassorla (Sao Paulo) Jorge Canestri (Rome) Claudia Borenjstein (Argentina) and Leopold Nosek (Sao Paulo).

Is there continuity in this model of meeting?

It is our wish to give continuity to this first meeting…

Precisely, the morning of February 5 day work is a reflection on the carried out experience, and from there to propose a form and a place of the second meeting of psychoanalysts of Spanish language.

We hope and wish that this meeting of psychoanalysts of Spanish language will enable us to move forward through language in common, in-depth dialogue and unhindered nu