RIKUZENTAKATA, Japan (Reuters) – Japanse politie nog steeds herziening met volharding van de rivier en zijn banken op zoek naar de lijken van de verdwenen, een jaar na de krachtige aardbeving en de giant tsunami die een cilinderinhoud van grote gebieden van het vissersdorp van Rikuzentakata.

de stad, die had een reputatie voor een prachtig strand en zijn geplaagd kust van naaldbossen aan de voet van de bergen, is nu synoniem voor vernietiging en wijdverbreide dood na de ramp met de triple dat het gebied geteisterd.

< p> Wat werd het centrum van de stad is grotendeels verlaten, gevuld met bergen van puin en een stadhuis in ruïnes. een solo tegen de kalme zee pine is alles wat is geweest de bos.

muur van water 16 meter hoge overspoelde het centrum van de stad en het leven van 1.555 tussen hun 24.240 bewoners. een totaal 288 beweerde nog steeds vermeld ontbreekt in de stad, ligt 400 kilometer ten noordoosten van Tokyo.

voor maanden, duikers uit de politie en de Coast Guard hebben bijgehouden de zee en paddy veld met de hoop op het vinden organen. laatste tijd, ze hebben gereageerd op verzoeken om te zoeken op specifieke gebieden uit gezinnen willen sluiten een stadium.

“als we hard, de geesten van de overledene gehoord werken “onze oproep. we houden onze ogen open en kijk in Mnd goed”, zei Kaname Endo, een agent van een politiebureau naast de zee die vijf van de 12 werknemers verloren.

vrijdag, over 20 geüniformeerde agenten met water en oranje reddingsvesten, gekamd laarzen met schoppen en emmers, de kreken vol met modder in de buurt van de haven, een van de weinige gebieden dat nog niet is gecontroleerd.

een bulldozer verwijderd platen van beton en modder van een stream met name diep.

overnachting zoeken geen resultaten opgeleverd en herinnerde van agentia dient uit te oefenen zorg in de records.

Masahiko Saito, een andere agent, gezegd dat zoeken inspanningen kunnen herstellen een lijk in de grote rivier in februari en delen van lijken in de haven visserij. de meerderheid van de bevindingen alleen delen van kadavers of botten zijn.

< p> “Kan verschijnen lijken op zee of op een punt dat geïnspecteerd is vóór, dus hebben we op zoek naar vele malen,” zei Endo. “we geven niet dat deze instanties vuil zijn of geur. is van oordeel dat ze zijn iets dat worden behandeld met grote zorg moet, zodat ze kunnen worden teruggebracht naar hun families”, zei.

Hoewel het merendeel van het puin die het centrum van de stad na de tsunami hebben aangewezen, plaatsen het belangrijkste winkelgebied vrijwel verlaten blijft, alleen uitgerust met verkeerslichten en Polen van elektriciteit.

kust, die gebruikt worden gedekt door gebouwen en huizen, toont nu een zee die honderden meters weg in een afgevlakt landschap worden kan. alleen geluid is de construction machinery en piar van de vogels.

de meeste van de activiteiten heeft nu “plaats in de periferie gebieden die intact waren. veel bewoners hebben zijn hervestigd in tijdelijke huisvesting op hogere grond en supermarkten zijn geïnstalleerd in gebouwen geïmproviseerde.

werknemers van de gemeente uitvoeren van hun activiteiten in tijdelijke uit de buurt van de zee. kantoren

DILAPIDATED stadhuis

in een gammele stadhuis, zijn nog steeds verspreide boeken en verwoeste meubilair, terwijl op de muren gebieden worden gemarkeerd met rode ’X’ om aan te geven van de punten waar have searched voor lijken.

een tapijt van modder en draden opknoping van het plafond toont de kracht van de golven die schudde het gebouw, die vooruit naar bijna 70 ambtenaren.

El Mayor Futoshi Toba, die zijn vrouw in de tsunami verloren, zei dat de stad nog steeds om te beginnen met de fase van wederopbouw.

“We have been working hard to meet our immediate needs until now. but we have elaborated the plan of reconstruction of the city”, told Reuters from City Hall improvised.

“Since the start of the new fiscal year in April, believe that we can begin to work on the reconstruction of the city,”declared.

but stability, he said, entailed greater demands public.

” after March 11, the people were happy with being able to drink a little water. A day later, they could drink more water then could eat a bowl of rice soup or something “, recounted.

” but now, we have to stop. takes time to build social housing since we have opened up space in the mountains and build roads, water pipes and bring electricity. “

retrieve the corpses of verloren familieleden is een essentiële stap op zich te nemen van zijn dood, zei Asami Maekawa, Professor in de psychologie aan de vrouwelijke christelijke universiteit in Tokio.

“in het proces van rouw en de aanvaarding van de dood, het is noodzakelijk om te gaan met de realiteit van de dood, en een voorbeeld is heel duidelijk dat het lijk”, verklaarde.

’Als mensen proberen te houden van herinneringen aan uw gehouden van degenen in gedachten zonder het proces van omgaan met de werkelijkheid, het is niet een volledige proces, laat zijn gedachten kwetsbaar,’ zei.

maar dood worden geconfronteerd en de wederopbouw van verwoeste leven impliceert dat vele duizenden mensen omgaan met depressie en andere problemen van gezondheidsdeskundigen geloven ongeveer 40 procent van de bewoners in Rikuzentakata lijden stoornissen van het slaap.

bijna 6 procent vertoonde tekenen van psychische problemen, volgens een studie uitgevoerd door Kiyomi Sakata, Professor van de medische universiteit van Iwate.

< p> Terwijl het zoeken naar lijken blijft.

“sommige mensen zeggen dat we moeten stoppen omdat we een jaar blijven. maar er zijn lijken die echter niet zijn gevonden” zei politieagent Endo. “blijven totdat we weten zeker dat zal er niet meer”, concludeerde.

(vertaald door opstelling van Madrid. Bewerkt door Marion Giraldo in het Spaans)