Internationale, redactionele 30 nov (EFE).-de Stichting van de Spaanse dringende (Fundéu BBVA) in het Argentinië, met informatie over de Werelddag van de strijd tegen AIDS, aanbevolen dat “AIDS” is geschreven kleine letters en om te voorkomen dat verwarring met “Ulceratie”.
Het woord “AIDS” werd opgericht als een acroniem voor “acquired immunodeficiency syndrome”. Door het gebruik, reeds geworden een common zelfstandig naamwoord, zodat de Fundéu BBVA geadviseerd het is geschreven met kleine letters, en niet “sida”.
, Evenals voorbeelden zoals “AIDS-patiënten aangedrongen een wet om vrij te reizen” of “Met succes getest een experimenteel vaccin van AIDS” zou meer gepast te schrijven “AIDS-patiënten aangedrongen een wet om vrij te reizen” of “Zij een experimenteel vaccin van AIDS met succes getest”.
Ook de dringende Spaans Stichting, die in de Argentinië met het advies van de Academie van Argentinië van brieven werkt, herinnert eraan dat de term “AIDS” niet een synoniem voor “HIV” is, aangezien “AIDS” de naam van de ziekte is, en de afkorting “HIV” (human immunodeficiency virus) verwijst naar de virus dat veroorzaakt de.
De Stichting van de Spaanse Express (www.fundeu.es) is een instelling door het Agencia Efe bevorderd en gesponsord door de BBVA Bank die als belangrijkste doelstelling het goede gebruik van de Spanjaarden in de media. EFE